亞馬遜大整頓!2025年美站賣家警告頻發(fā)
作者/編輯:編輯部
在電商領(lǐng)域,遭遇侵權(quán)風(fēng)險是賣家們常常面臨的問題,尤其是當(dāng)常用詞匯被注冊為商標(biāo)時,更是讓賣家們頭疼不已。
近期,不少賣家反饋因使用“Durable”這一詞匯而收到了亞馬遜的侵權(quán)提示。
一、“Durable”已被注冊為商標(biāo)
“Durable”意為耐用的、持久的,在商品描述中十分常見。從雨傘到玩具,從家居用品到其他各類商品,這一詞匯廣泛應(yīng)用于各個品類。就是這樣一個高頻率使用的常用詞,竟然被DURABLE Hunke&Jochheim:GmbH & Co.KG公司注冊為商標(biāo),時間是在2017年。
這一消息讓許多賣家感到驚訝和困惑。有賣家表示:“干脆把‘man woman’也注冊了算了。”還有賣家戲稱:“USB都被注冊了,這回輪到‘Durable’了?!?/p>
目前,受影響的主要為美國站點(diǎn),其他站點(diǎn)暫未出現(xiàn)此問題。經(jīng)查詢,確實(shí)有賣家發(fā)現(xiàn)“Durable”已被注冊。
面對這一情況,專業(yè)人士建議賣家們可以修改listing中的相關(guān)詞匯,使用同義詞進(jìn)行替換,如“Long-lasting”、“Sturdy”等。
二、常用詞被搶注成商標(biāo)的現(xiàn)象頻發(fā)
近年來,類似“Durable”這樣的常用詞被搶注成商標(biāo)的情況屢見不鮮。如關(guān)鍵詞“100%”就被美國公司Saule, LLC.注冊為商標(biāo);“One”這個詞在日本早就被注冊為三個類別的商標(biāo);還有“Heatless Hair”、“XM-L”等也均已被注冊為商標(biāo)。
這些被搶注的詞匯大多出現(xiàn)在賣家的listing中,部分賣家在優(yōu)化listing時只考慮了如何吸引消費(fèi)者,卻忽視了潛在的侵權(quán)風(fēng)險。賣家們在未來的運(yùn)營過程中應(yīng)多關(guān)注商標(biāo)注冊情況,做好關(guān)鍵詞調(diào)查,避免因侵權(quán)導(dǎo)致listing被下架或資金被凍結(jié)。
目前,當(dāng)歷史再次重演時,賣家們可以先對listing的相關(guān)關(guān)鍵詞進(jìn)行清理或修改,然后觀察一段時間看看事態(tài)發(fā)展,再考慮是否有必要再次更改回去。
在此提醒廣大賣家,未來在選用關(guān)鍵詞時需謹(jǐn)慎,避免不必要的侵權(quán)風(fēng)險。以上內(nèi)容僅代表作者觀點(diǎn),不代表風(fēng)口星跨境立場。如有關(guān)于作品內(nèi)容、版權(quán)或其他問題,請于作品發(fā)表后的30日內(nèi)與風(fēng)口星跨境取得聯(lián)系。
(封面圖源:風(fēng)控小能手團(tuán)隊(duì))
(來源:來自網(wǎng)絡(luò),具體出處待考證)
版權(quán)聲明
風(fēng)口星內(nèi)容全部來自網(wǎng)絡(luò),版權(quán)爭議與本站無關(guān),如果您認(rèn)為侵犯了您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們刪除,并向所有持版權(quán)者致最深歉意!本站所發(fā)布的一切學(xué)習(xí)教程、軟件等資料僅限用于學(xué)習(xí)體驗(yàn)和研究目的;不得將上述內(nèi)容用于商業(yè)或者非法用途,否則,一切后果請用戶自負(fù)。請自覺下載后24小時內(nèi)刪除,如果您喜歡該資料,請支持正版!